上海市檢察官協(xié)會創(chuàng)建平臺同意聘請刑事刑訴翻譯
上海市檢察官協(xié)會創(chuàng)建平臺同意聘請刑事刑訴翻譯
廣州林木翻譯公司近日從上海媒體了解到,為進一步保障涉外及涉聾啞人案件訴訟參與人的合法權(quán)益,上海市檢察官協(xié)會與上海市外事翻譯工作者協(xié)會、上海市聾人協(xié)會舉行了“刑事訴訟翻譯平臺聯(lián)系人制度”簽約儀式。今后,上海市檢察機關(guān)在辦案中如需要翻譯人員,將通過該平臺統(tǒng)一委托聘請。
據(jù)統(tǒng)計,去年一年,上海市檢察機關(guān)共審查起訴外國人犯罪案件58件78人,其中基層檢察院辦理50件72人。被告人國籍涉及18個國家,涵蓋英語、法語、德語、日語等多個語種,個別案件還涉及斯瓦西里語、瓜拉尼語等小語種。在辦案中對于需要翻譯人員的協(xié)助。
在辦理涉外及涉聾啞人案件中,上海市各級檢察機關(guān)遇到了委托途徑不統(tǒng)一、翻譯人手不夠、部分翻譯資質(zhì)不規(guī)范、小語種翻譯聘請難等問題。此外,對當事人的權(quán)利義務(wù)告知等法律文書,缺乏統(tǒng)一的常用外語譯本,增加了翻譯成本,也影響了訴訟規(guī)范。
此次建立的刑事訴訟翻譯平臺,共聘請上海市外事翻譯工作者協(xié)會推薦的翻譯人員30余名,涉及10多個語種,市聾人協(xié)會推薦的手語翻譯6名。平臺還收錄了上海市檢察機關(guān)統(tǒng)一的常用多語種法律文書譯本,將與相關(guān)文書中文版配套使用。此外,上海市檢察院還將定期對所聘請的翻譯人員開展相關(guān)培訓(xùn)。
上海市檢察機關(guān)此舉有助于法律訴訟中翻譯人員的培養(yǎng),并且保證法律訴訟過程公平公正和法律效力。
更多詳情請點擊:zeroimpactleather.com。
2014年5月19號