專(zhuān)業(yè)翻譯公司如何提高翻譯質(zhì)量?
“翻譯不只是語(yǔ)言
問(wèn)題,還在于使整個(gè)文化易于理解。”
– 安東尼·伯吉斯
使用語(yǔ)言和語(yǔ)言學(xué)可以提供豐富而有趣的專(zhuān)業(yè)機(jī)會(huì)。
準(zhǔn)備學(xué)習(xí)!
為了獲得語(yǔ)言和語(yǔ)言學(xué)職位的資格,需要進(jìn)行大量研究。學(xué)習(xí)一門(mén)外語(yǔ)可能要花費(fèi)很多年,要學(xué)會(huì)被認(rèn)為是專(zhuān)家可能需要更長(zhǎng)的時(shí)間。語(yǔ)言專(zhuān)業(yè)人士可以獲得本科學(xué)歷,碩士和博士學(xué)位課程以及各種證書(shū)和認(rèn)證,這將樹(shù)立信譽(yù),并為成功提供很大幫助。
學(xué)習(xí)語(yǔ)言
語(yǔ)言學(xué)家在學(xué)習(xí)多種語(yǔ)言時(shí)必須掌握多種技能。這些技能通常歸結(jié)為發(fā)展和掌握目標(biāo)語(yǔ)言的寫(xiě)作,口語(yǔ)和理解能力。學(xué)生從基礎(chǔ)階段入手,并在每個(gè)領(lǐng)域中提高難度。
通常,在本地化行業(yè)中,人們傾向于(如果不是必需的話)將語(yǔ)言學(xué)家翻譯成母語(yǔ),就算是專(zhuān)業(yè)人士。
專(zhuān)門(mén)從事語(yǔ)言行業(yè)
要在語(yǔ)言行業(yè)中專(zhuān)業(yè)工作,必須具備特定的語(yǔ)言專(zhuān)業(yè)知識(shí)。許多人專(zhuān)門(mén)研究一種語(yǔ)言組合,但在某些情況下,某些人會(huì)跨語(yǔ)言組合工作,只要他們有才干或有來(lái)自多語(yǔ)種背景的好運(yùn)氣。除了語(yǔ)言之外,調(diào)查該行業(yè)的人還將選擇如何使用他們的語(yǔ)言技能,并確定一個(gè)專(zhuān)門(mén)從事的行業(yè)。
語(yǔ)言服務(wù)
市場(chǎng)上對(duì)語(yǔ)言專(zhuān)家有很多需求。以下是一份專(zhuān)業(yè)樣本清單:
- 譯者
- 口譯員
- 文化專(zhuān)家
- 語(yǔ)言質(zhì)量控制
- 語(yǔ)言老師
- 學(xué)術(shù)界
- 歷史學(xué)家
負(fù)責(zé)將內(nèi)容轉(zhuǎn)換為多種語(yǔ)言的翻譯人員和其他語(yǔ)言專(zhuān)家可能是本地化行業(yè)中最受歡迎的角色。工作源源不斷,專(zhuān)業(yè)人才總是供不應(yīng)求。書(shū)面翻譯技能與口譯所需技能完全不同,語(yǔ)言專(zhuān)業(yè)人員會(huì)謹(jǐn)慎指定其工作格式。
行業(yè)專(zhuān)業(yè)化
為了開(kāi)拓專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域,明智的做法是讓語(yǔ)言專(zhuān)家成為特定領(lǐng)域或行業(yè)的專(zhuān)家。通過(guò)專(zhuān)業(yè)化,可以將語(yǔ)言產(chǎn)品集中于某些合作伙伴和客戶。例如,醫(yī)院將雇用熟練的西班牙語(yǔ)<>英語(yǔ)口譯員,他們將專(zhuān)門(mén)從事醫(yī)療工作,并通過(guò)與醫(yī)療服務(wù)相關(guān)的電話口譯服務(wù)來(lái)聘用。一些尋找專(zhuān)業(yè)語(yǔ)言學(xué)家的樣本行業(yè)如下:
- 技術(shù)
- 醫(yī)學(xué)與生命科學(xué)
- 政府與法律
- 文學(xué)
- 藝術(shù)類(lèi)
- 科學(xué)界
- 新聞學(xué)
- 觀光旅游
尋找語(yǔ)言和語(yǔ)言學(xué)的工作
語(yǔ)言專(zhuān)家可以通過(guò)多種方式在該領(lǐng)域找到工作。最受歡迎的兩個(gè)是,他們要么作為公司的員工在公司工作,要么作為具有多個(gè)客戶關(guān)系的自由職業(yè)者。
對(duì)遵循公司的工作路線感興趣的語(yǔ)言學(xué)家將希望進(jìn)行研究以找到合適的人選,以便密切關(guān)注直接雇用其語(yǔ)言專(zhuān)業(yè)人員的公司。如果一切順利,他們可能有機(jī)會(huì)在組織中嘗試幾種不同的語(yǔ)言角色,或者成長(zhǎng)為管理角色。在這些情況下,將語(yǔ)言專(zhuān)業(yè)與其他技能(例如工程,質(zhì)量控制或項(xiàng)目管理)相結(jié)合也可能會(huì)有所幫助。
對(duì)于許多客戶來(lái)說(shuō),作為自由語(yǔ)言學(xué)家來(lái)工作是語(yǔ)言專(zhuān)業(yè)人員的一種常見(jiàn)的就業(yè)模式。為此,語(yǔ)言學(xué)家必須建立起合法的商業(yè)實(shí)體的慣例,并努力將其技能推銷(xiāo)給許多不同的LSP和客戶組織。目標(biāo)是發(fā)展穩(wěn)定的工作流,需要他們特定的技能和才能。理想情況下,他們選擇與之合作的客戶公司將獲得豐厚的報(bào)酬,在行業(yè)中享有良好的聲譽(yù),并會(huì)形成長(zhǎng)期的專(zhuān)業(yè)關(guān)系。
在自由職業(yè)者模型中,語(yǔ)言專(zhuān)業(yè)人員必須像企業(yè)一樣管理他們的實(shí)踐。他們將需要一個(gè)網(wǎng)站。他們將需要一個(gè)好的營(yíng)銷(xiāo)計(jì)劃以及一種在行業(yè)中主動(dòng)聯(lián)網(wǎng)的方法。這可以通過(guò)參加活動(dòng)或直接與公司聯(lián)系來(lái)完成。自由職業(yè)者應(yīng)準(zhǔn)備好按照公司要求的標(biāo)準(zhǔn)資格審核程序。他們將需要簡(jiǎn)歷,樣本翻譯,項(xiàng)目組合,并根據(jù)要求提供參考和推薦?赡軙(huì)要求他們完成翻譯測(cè)試,以便公司評(píng)估其工作質(zhì)量。他們將必須知道如何在市場(chǎng)上以公平和競(jìng)爭(zhēng)的方式定價(jià)。
技術(shù)是語(yǔ)言和語(yǔ)言學(xué)工作的重要組成部分。語(yǔ)言專(zhuān)業(yè)人員將需要精通流行的行業(yè)技術(shù),例如工作流平臺(tái)和管理系統(tǒng),翻譯記憶庫(kù)工具,術(shù)語(yǔ)程序以及其他按要求或要求的技術(shù)。
專(zhuān)業(yè)翻譯公司找林木翻譯:400-675-6057