中國翻譯研究院成立啦!
中國翻譯研究院成立啦!
廣州翻譯公司--林木翻譯近日了解到,中國翻譯研究院于7月29日在北京成立。中國翻譯研究院隸屬于外文局,依托于外文局的主體,中國翻譯研究院有6大業(yè)務(wù)板塊。
在中國翻譯研究院成立儀式中,中宣部副部長、國務(wù)院新聞辦公室主任蔡名照到會并致辭表達(dá)了對于中國翻譯研究院的幾點建議和希望。第一、打造翻譯領(lǐng)域重大課題研究平臺;第二,打造對外話語體系創(chuàng)新平臺,圍繞中國道路、中國理念、中國特色等重大課題以及民主人權(quán)、民族宗教等西方對我存在“認(rèn)知錯位”的關(guān)鍵問題開展研究攻關(guān),爭取在中國話語的翻譯和表達(dá)上取得新突破;第三打造翻譯研究國際交流合作平臺,建立高層次交流機(jī)制,積極參與翻譯研究領(lǐng)域國際學(xué)術(shù)活動和國際事務(wù);第四要打造高水平翻譯人才匯聚平臺,造就更多學(xué)貫中西的翻譯大家。
而林木翻譯也從媒體了解到,在成立儀式上,中國翻譯研究院首任院長周明偉先生也指出了翻譯研究院的6大業(yè)務(wù)板塊。首先是整合媒體研究、教學(xué)、政府部門和海內(nèi)外翻譯界的大師、專家的優(yōu)勢,扮演好智庫的角色;策劃各類國家級翻譯項目,提出翻譯作品的評價體系與標(biāo)準(zhǔn),提出促進(jìn)翻譯產(chǎn)業(yè)與翻譯事業(yè)健康快速發(fā)展的管理規(guī)則與辦法;圍繞建設(shè)融通中外話語體系的目的,組織研究涉及包括中國經(jīng)典文學(xué)、歷史、哲學(xué)、中醫(yī)中藥等傳統(tǒng)經(jīng)典,中國文化與文明和涉及當(dāng)代中國建設(shè)與發(fā)展道路、制度、理論、價值觀念等時政類對外翻譯的重點、難點問題,建立權(quán)威的對外發(fā)布機(jī)制;建立高端翻譯人才信息源,以及“中譯外”經(jīng)典中華文化與當(dāng)代中國時政用語字庫;為小語種翻譯高端人才的培養(yǎng)、交流搭建一個資源共享的平臺;建設(shè)一個國際先進(jìn)水平的、中外高端翻譯人才的進(jìn)修學(xué)校。
廣州專業(yè)翻譯公司--林木翻譯,認(rèn)為中國翻譯研究院的成立是翻譯行業(yè)的一件值得慶祝的事情,適應(yīng)了中國翻譯行業(yè)發(fā)展的迫切需求。當(dāng)今的中國,高端翻譯人才的缺乏,不利于中國對外交流以及中華文化的傳播。根據(jù)周明偉先生的介紹,中國翻譯研究院的6大業(yè)務(wù)構(gòu)建,若能堅持貫徹實施,相信在不久的將來,中國將會出現(xiàn)更多的像嚴(yán)復(fù)、魯迅、傅雷等的更多翻譯大家。
更多詳情請咨詢廣州專業(yè)翻譯公司--林木翻譯。林木翻譯:zeroimpactleather.com 。