RM新时代赚钱项目

新聞動態(tài) | 人才招募 | 關于林木 | 聯(lián)系我們
林木翻譯官網(wǎng)
林木翻譯中英文站導航圖 中文站 英文站 在線咨詢

新聞資訊

廣州林木翻譯服務有限公司
全國統(tǒng)一服務熱線:400-675-6059
企業(yè)郵箱:sales@lmfygs.com
聯(lián)系地址:廣州市天河區(qū)建業(yè)路華翠街37號102(近鄰天河區(qū)中醫(yī)院、天河區(qū)政府等)
您所在位置: 首頁 >> 新聞資訊 >> 行業(yè)資訊 >

行業(yè)資訊

曾譯《哈利波特》的馬愛農或“愛爾蘭文學翻譯獎”

行業(yè)資訊:曾譯《哈利波特》的馬愛農或“愛爾蘭文學翻譯獎” 添加時間:2014/8/26 14:57:02

曾譯《哈利波特》的馬愛農或“愛爾蘭文學翻譯獎”

        廣州翻譯公司-林木翻譯近日了解到。在8月14日首屆“愛爾蘭文學翻譯獎”獲獎名單揭曉,馬愛農從候選者中脫穎而出,奪得桂冠。

       馬愛農老師是中國著名的翻譯家,她因翻譯《哈利波特》系列而被人所知。在這次的“愛爾蘭文學翻譯獎”的評選中,馬老師憑借翻譯愛爾蘭作家克萊爾吉根的《走在藍色的田野上》而獲得最佳翻譯獎。

       愛爾蘭文學翻譯獎”是由愛爾蘭駐上?傤I事館聯(lián)合上海書展、《東方早報·上海書評》和愛爾蘭文學交流會聯(lián)合舉辦,包括最佳翻譯獎、最佳出版商獎兩個獎項,旨在對中國譯者和出版社的重要工作加以表彰和認可,以推動更多的愛爾蘭小說翻譯成中文。

       林木翻譯公司了解到,當?shù)弥@獎時馬愛農特別激動地說道:“我從事翻譯工作20多年,《走在藍色的田野上》是我翻譯過的成人文學中,最喜歡的作品。”

       這是一部描寫愛爾蘭現(xiàn)代社會中絕望與欲望的短篇小說集,精悍之中透著極其克制的冷調,情節(jié)起伏出人意料,讓人驚嘆在短篇格局中有如此跌宕的內容。作者克萊爾·吉根,1968年生于愛爾蘭威克洛郡鄉(xiāng)間一個信奉天主教的大家庭,是家中最小的孩子。馬愛農用了半年的時間來翻譯這部克萊爾·吉根歷時八年寫就的作品。其間,她在都柏林生活了三個星期。“中國人和愛爾蘭人有相近的東西,很容易溝通。”她還和克萊爾·吉根有過短暫的見面。那一次,兩人在海邊餐館從作品聊到人生。

       據(jù)愛爾蘭駐上海總領事館消息,馬愛農除獲得17000元獎金外,還將受邀參加歷時一個月的愛爾蘭當代作品探尋之旅。

       據(jù)林木翻譯了解,愛爾蘭文學翻譯獎暫定每年評選一次。

     更多關于愛爾蘭文學翻譯獎的內容請咨詢廣州專業(yè)翻譯公司--林木翻譯。林木翻譯:zeroimpactleather.com 。

廣州林木翻譯公司

全國統(tǒng)一服務熱線:400-675-6059   業(yè)務郵箱:sales@lmfygs.com

投訴郵件:support@lmfygs.com   求職郵箱:Catherine-Ran@lmfygs.com

版權所有: 2016林木翻譯公司  版權所有 任何企業(yè)法人或自然人不得復制、抄襲、販賣、違者必受法律追究

Copyright © 2016 Guangzhou Linmu Translation Service Co., Ltd. All rights reserved.

備案信息: 粵ICP備13029698號

友情鏈接: 翻譯公司站點地圖 | 深圳翻譯公司 | 中國家庭醫(yī)生 | 利事登批發(fā) | 小學生日記 | 專業(yè)翻譯公司 | 寫劇本 | SCI論文潤色 | 福建網(wǎng) | 綜合網(wǎng) | 生活小常識 | 禮品消費品展會 | 漳平網(wǎng) | 內蒙古網(wǎng) | 職稱論文網(wǎng) | 金華跨境電商培訓 | 智慧課堂 | 軟文營銷 | 佛山網(wǎng)站建設 | 原創(chuàng)文章 | 林內燃氣熱水器維修 | 火王燃氣灶維修 | 深圳大金空調維修 | 歌詞下載 | 個性說說 | 餐飲加盟 | 廣州搬家公司

RM新时代赚钱项目