RM新时代赚钱项目

新聞動態(tài) | 人才招募 | 關(guān)于林木 | 聯(lián)系我們
林木翻譯官網(wǎng)
林木翻譯中英文站導(dǎo)航圖 中文站 英文站 在線咨詢

新聞資訊

廣州林木翻譯服務(wù)有限公司
全國統(tǒng)一服務(wù)熱線:400-675-6059
企業(yè)郵箱:sales@lmfygs.com
聯(lián)系地址:廣州市天河區(qū)建業(yè)路華翠街37號102(近鄰天河區(qū)中醫(yī)院、天河區(qū)政府等)
您所在位置: 首頁 >> 新聞資訊 >> 行業(yè)資訊 >

行業(yè)資訊

廣州翻譯公司分享中英文地址翻譯原則

行業(yè)資訊:廣州翻譯公司分享中英文地址翻譯原則 添加時間:2015/4/14 15:12:29

廣州翻譯公司分享中英文地址翻譯原則

         在地址翻譯上,廣州翻譯公司林木翻譯深知中英用語存在差別,在地址表達順序上也有不同。中國人的地址是從大到小,從省到市到區(qū)再具體到那條路然后為小區(qū)號或房間號。而外國人不同國家的地址寫法也有區(qū)別,但大多為從小到大的順序。所以英文地址翻譯為中文時要注意調(diào)整順序。

廣州林木翻譯的小編今天就給大家分享下地址翻譯中常見詞語的翻譯方法。

室/房 Room

號 No.

號宿舍 

 Dormitory 

3樓/層  3 /F 

住宅區(qū)/小區(qū)

Residential Quater 

巷/弄 Lane 

單元 Unit*** 

2號樓/棟  Building 2

公司 Com. 

酒樓/酒店  Hotel 

路 Road

花園Garden 

街  Street 

信箱 Mailbox

區(qū) District

村Village

縣  County 

鎮(zhèn) Town 

市 City 

省 Prov. 

院  Yard 

大學(xué) College  

實例:

1. 廣州市天河區(qū)黃埔大道中東璟花園F座701房

     Room 701,Tower F, Dongjing Garden, Huangpu Avenue Middle, Tianhe District, Guangzhou City 510655, Guangdong Province, China.

2. 寶山區(qū)南京路12號3號樓201室 

3. Room 201 building 3, No.12, Nanjing road,BaoShan District 

4. Room 403,No.37,SiFan Residential Quarter, BaoShan District 3.  

5. 中華人民共和國民政部政策研究中心北京河沿大街147號 

No.147# HeiYian Street the policy center of civil administration department the People’s Republic of China 

6. 4.虹口區(qū)西康南路125弄34號201室 

 Room 201, No.34, Lane 125, XiKang Road(South), HongKou District 4.  

     北京市崇文區(qū)天壇南里西區(qū)20樓3單元101 

7. Room 101, Unit 3 Building 20, In the West Tiantan Nanli Residential, ChongWen District, BeiJing City 

8. 江蘇省揚州市寶應(yīng)縣泰山東村102棟204室 

Room 204, building No.102, East TaiShan Residential, BaoYin County, JiangSu Province 

9. 河南省南陽市中州路42號 

 Room 42, Zhongzhou Road, Nanyang City, Henan Prov. China      

   10. 中國四川省江油市川西北礦區(qū)采氣一隊 

Team CaiQi ChuanXiBei Mining Area JiangYou City SiChuan Province China 9.

更多地址翻譯請咨詢廣州專業(yè)翻譯公司---林木翻譯。林木翻譯官網(wǎng):zeroimpactleather.com 。

廣州林木翻譯公司

全國統(tǒng)一服務(wù)熱線:400-675-6059   業(yè)務(wù)郵箱:sales@lmfygs.com

投訴郵件:support@lmfygs.com   求職郵箱:Catherine-Ran@lmfygs.com

版權(quán)所有: 2016林木翻譯公司  版權(quán)所有 任何企業(yè)法人或自然人不得復(fù)制、抄襲、販賣、違者必受法律追究

Copyright © 2016 Guangzhou Linmu Translation Service Co., Ltd. All rights reserved.

備案信息: 粵ICP備13029698號

友情鏈接: 翻譯公司站點地圖 | 深圳翻譯公司 | 中國家庭醫(yī)生 | 利事登批發(fā) | 小學(xué)生日記 | 專業(yè)翻譯公司 | 寫劇本 | SCI論文潤色 | 福建網(wǎng) | 綜合網(wǎng) | 生活小常識 | 禮品消費品展會 | 漳平網(wǎng) | 內(nèi)蒙古網(wǎng) | 職稱論文網(wǎng) | 金華跨境電商培訓(xùn) | 智慧課堂 | 軟文營銷 | 佛山網(wǎng)站建設(shè) | 原創(chuàng)文章 | 林內(nèi)燃氣熱水器維修 | 火王燃氣灶維修 | 深圳大金空調(diào)維修 | 歌詞下載 | 個性說說 | 餐飲加盟 | 廣州搬家公司

RM新时代赚钱项目